viernes, 30 de septiembre de 2011

¡FIN DE SEMANA! / WEEKEND!

¡Por fin!, ¡fin de semana!
Finally!, weekend!

Foto de Flickr, usuario: naydeeyah

Tengo la suerte (presumida jajaja) de trabajar hasta el jueves, entonces para mi los jueves son como viernes y los viernes como sábados  y sábados son como sábados, entonces yo tengo 2 sábados jajajaja.

I have the luck (bragger hahaha) to work until Thursday, so to me, Thursday are Fridays and Fridays are Saturdays, and Saturdays are Saturdays, so I have 2 Saturdays!!! hahaha.

¿Qué te gusta hacer los fines de semana?
What do you like to do on weekends?

Aquí esta mi lista...
Here is my list....

1.-Leer (libros y revistas)
2.-Salir a comer (uff! placer prohibido)
3.-Ver series o películas  toda la tarde
4.-Ir de compras (no importa a donde: mercaditos callejeros, malls)
5.-Comer un postrecito (entre semana los evito)
6.-Navegar por internet (ver videos, actualizar el blog...etc)

1.-Read (books and magazines)
2.-eating out (uff, forbidden plesure)
3.-Watch tv series or movies all afternoon.
4.-Go shopping (no matter where: street markets, malls)
5.-eating dessert (I avoid it on weekdays)
6.-Internet browsing (watch videos, update the blog...etc.)

=)
Visita mi otro blog...
Visit my other blog


DIARIO DE UNA FUTURA ESTILISTA

miércoles, 28 de septiembre de 2011

EL PEOR PRODUCTO/ THE WORST PRODUCT...Delineador marcador de By's line/Eyeliner marker by By's line

Hace tiempo que había visto, sobre todo por internet, delineadores marcadores pero no me había animado a comprar uno hasta la semana pasada.
Time ago I saw, specially by internet, eyeliner markers but I had no wanted to buy one until the last week.




Ví este delineador en un stand de maquillaje afuera de un supermercado, estaba muy barato (30 pesos mexicanos) y la marca era desconocida pero me dije que aveces este tipo de productos dan sorpresas
I saw this eyeliner in a makeup stand out of a supermarket, It was very cheap (30 Mexican pesos, 2 dlls more or less) and the brand was unknown but I thought that sometimes those kind of products give surprises.


=( DECEPCIÓN, ES EL PEOR PRODUCTO QUE HE COMPRADO
=( DECEPTION, IT'S THE WORST PRODUCT I HAVE BOUGHT.


(Apply in a clean and dry area, free of makeup or cream)
¡Osea que no puedes ponerlo sobre tus sombras!
So, you can't use it above your eyeshadows!

(Apply one or two times according to desire length)
¡¿Enserio?! Miren lo que paso con solo UNA aplicación...
Really?!. Look what happen with only ONE application...
 ¡No podía quitarlo! Lo intenté con desmaquillante para mascara a prueba de agua, con agua tibia y no se pudo. Se quitó 24 horas después cuando me volví a desmquillar.
I couldn't remove it! I tried with a makeup remover special for waterproof mascara, with warm water and it couldn't.  It disappeard 24 hours after when I turned to removing the makeup.

Por "suerte" no terminé de aplicarlo porque la punta es super dura, lastima la piel, es decir, es IMPOSIBLE DE APLICAR.
By "luck" I didn't finish to apply it because the tip was very hard, it  injures te skin, I mean, it's IMPOSSIBLE TO APPLY IT.                 

             
(NO TOXIC)

¡No lo creo!
I don't think so!


=( En esta ocasión...lo barato salió caro.
=( In this occasion...I got what I paid

¿Alguna vez te ha pasado algo así?
Ever happened to you something like this?

Deja tus comentarios
Leave your comments

=)

Visita mi otro blog...
Visit my other blog...

lunes, 26 de septiembre de 2011

Máscara con glitter de Arabela/ Mascara with glitter by Arabela

En mi trabajo hay ventas por catálogo por todos lados, no siempre caigo en la tentación, pues tengo mis catálogos favoritos pero en esta ocasión decidí  darle la oportunidad a la marca Arabela.
In my job there are catalog-sales everywhere, I don't  always fall in the temptation, because I have my favorites catalogs but on this occasion I decided to give the oportunity to the Arabela brand.

Compré una máscara con glitter, recordando mi buena impresión con lade cyzone
I bought a mascara with glitter, remembering my good impression with cyzone's


DECEPCIÓN =(
DECEPTION  =(

Tal vez se pueda ver el glitter en el bote pero...
Maybe you can see the glitter into the bottle...


Pero cuando lo aplicas ¡no se ve nada!
But when you applied it, you can't see anything!


Aquí esta el cepillo...¡nada!
Here is the brush...nothing!
Aquí en mi mano....de nuevo ¡nada!
Here in my hand...again nothing!


25  pesos mexicanos tirados a la basura =(
25 Mexican pesos (2 dlls more or less) thrown  away =(

Visit my other blog =D
Visita mi otro blog =D

DIARIO DE UNA FUTURA ESTILISTA

viernes, 23 de septiembre de 2011

Resumen de esmaltes/ Summary of nail polishes

¡Hola a tod@s!
Hello everybody!

Aquí los esmaltes que he utilizado en las ultimas semanas...
Here the nail polishes that I've used the last few weeks...

Marca/Brand: China glaze
Tono/Tone: Avalanche

Es muy fácil de aplicar, tiene una cobertura buena, con dos pasadas queda mejor, fácil de remover.
Very easy to apply, good coverage, with two touches is better, easy to remove.


Marca/Brand: Finger Paints
Tono/Tone: Easel come, Easel go!

Facil de aplicar, buena cobertura, mejor con dos pasadas, no es tan fácil de remover por el glitter.
Easy to apply, good coverage, better with two touches, not so easy to remove by the glitter.


Marca/Brand: Bissú
Tono/Tone: 194

Fácil de aplicar, no muy buena cobertura, tienes que  aplicar  3 veces para conseguir este acabado, fácil de remover.
Easy to apply, not very good coverage, you have to apply 3 times to get this effect, easy to remove. 

Marca/Brand: Bissú
Tone/Tone: SIRE206

¡Me encanta este color!
I love this color!
Muy espeso, seca rápidamente, mejor si aplicas solo una capa. Al secarse se forman pequeños grumos.
Very thick, dry quickly, better if you apply only one coat. When it dries you can see small lumps.



¿Qué color te gusta más?
What color do you like?

¡Deja tus comentarios!
Leave your comments!

Visita mi otro blog...
Visit my other blog...

DIARIO DE UNA FUTURA ESTILISTA

Desmquillante bifásico de ojos de Nivea/ Biphasic eye makeup remover by Nivea

¡Hola a tod@s!
Hello everybody

Anteriormente mi desmaquillante de cabecera era uno de  L'oreal pero desde que hice la entrada de Experimentación con animales  he tenido que buscar nuevas opciones. Nivea no esta en la lista de "empresas que hacen pruebas en animales" de PETA y por eso es que escogí precisamente este desmquillante.
Previously my favorite makeup  was a L'oreal's, but since I made the post animal experimentation I had have look for new options. Nivea isn't in the PETA's  list "companies do test on animales" and this is  the reason whay I chose this makeup remover.

Este desmaquillante promete quitar hasta la máscara a prueba de agua sin necesidad de frotar..
This makeup remover promises to remove the waterproof mascara without rub...


PROS

¡Realmente funciona! Yo humedezco un círculo de algodón con el producto, lo coloco sobre mi párpado, presiono un poco, y al retirarloel párpado esta CASI sin maquillaje. Y digo CASI porque con colores muy persistentes como fucia o negro si hay que frotar un poco más, y obviamente también hay que frotar para elminar completamente la máscara, pero definitivamente es más efectivo que el que anteriormente utilizaba.
It really works!. I wet a cotton circle with the product, I put it on my eyelid,  I press it a little,  and when I remove the cotton, the eyelid is ALMOST without makeup. I say ALMOST because with the most persistent colors like fuchsia  or black, you have to rub a little, and obviously you have to rub to remove the mascara completely but, definitly it's more effective that the product that I previously used.

No es un producto barato pero si es accesible, ronda los 130 pesos mexicanos.
It isn't a cheap product but it's affordable, around the 130 mexican pesos (10 dlls approx.)

CONTRAS/CONS
Los líquidos se separan muy rápido. Comparandolo con el de L'oreal, ese lo agitaba una vez y así duraba hasta que terminaba de remover todo el maquillaje, en cambio este tienes que agitarlo cada vez que quieres humedecer el algodón. Es un fastidio.
The liquids are separated very fast. Comparing it with the Loreal's, I shaked it once and lasted until I finished to remove all the makeup, however you have to shake this every time  you want to wet the cotton. It's a nuisance



Es muy grasoso.
It is very greasy.

Se siente un liger ardor.
Feel a slight burning


VEREDICTO/VERDICT

Muy buen producto, de cierta forma  cumple lo que promete pero creo que puedo encontrar algo mejor. Si tienes piel muy delicada no recomiendo usarlo.
Very good product, in a way complies what promises but I think I can find something better. If you have sensible skin I don't recommend to use it.


¿Cuál desmquillante me recomiendas probar?
What makeup remover you recommend me to test?

=) Visita mi otro blog para ver mis practicas en la academia de belleza...
=)Visit my other blog to watch my practices in the beauty school...

jueves, 22 de septiembre de 2011

Poema/Poem: Time tested beauty tips.


Fotografía de Flickr/ Usuario: michaelrose
¡Hola a tod@s!
Hello everybody!

Hoy  quiero compartir con ustedes un poema que leí en este blog
Today I want to share with you a poem that I read in this blog

 http://lipstick-and-pearls.blogspot.com/

Time Tested Beauty Tips
For attractive lips, speak words of kindness.
For lovely eyes, seek out the good in people.
For a slim figure, share your food with the hungry.
For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.
For poise, walk with the knowledge you'll never walk alone.
People, even more than things, have to be restored, renewed, revived,  reclaimed, and redeemed; Never throw out anybody.
Remember, If you ever need a helping hand, you'll find one at the end of your arm.
As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.
The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the  figure that she carries, or the way she combs her hair. The beauty of a woman must be seen from in her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.
The beauty of a woman is not in a facial mole, but true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows, and the beauty of a woman with passing years only grows!
---Sam Levenson 
¡Hermoso!
Beautiful!

Visita mi otro blog para leer sobre mis practicas en la escuela de belleza
Visit my other blog to read about my practices in the beauty school..

DIARIO DE UNA FUTURA ESTILISTA


martes, 20 de septiembre de 2011

Makeup look: Fucsia + negro/Fuchsia + negro

Si te gusta sigue leyendo..
If you like continue reading...

1.-Aplica  primer de sombras en todo el párpado, hueso de la ceja y línea inferior de las pestañas. Yo utilicé el de Palladio.
1.-Apply shadow primer in the eyelid, brow bone and lower lash line. I used Palladio's

2.-Aplica sombra fucsia en todo el párpado. Yo use la 88 original Palette de Coastal Scents.
2.-Apply a fuchsia eyeshadow in the eyelid. I used 88 original Palette by Coastal Scents.


3.-Aplica un delineador negro cremoso en la línea de las pestañas superiores e inferiores.
3.-Apply a very creamy eyeliner in the lower and upper lash line.


4.Difumina el delineador. Ayudate con sombra negra para conseguir el efecto. Yo utilicé la 88 original palette de Coastal Scents
4.-Blend the eyeliner. Help yourself with black eyeshadow to get the effect. I used 88 orginal palette by Coastal Scents


5.-Reaplica la sombra fucsia si es necesario.
5.-Reapply the fuchsia eyeshadow it necessary.


6.-Reaplica sombra rosa claro en la esquina interna. Yo usé la 88 original palette de Coastal Scents
6.-Reapply light pink eyeshadow in the inner corner. I used 88 original palette by Coastal Scents.


8.-Aplica una sombra fucsia más clara  dónde termina la primer sombra que aplicaste. Utiliza una brocha abombada  y difumina. Yo utilicé la 88 original palette de Coastal Scents.
8.-Apply a lighter fuchsia eyeshadow where ends the first shadow that you applied . Use a fluffy brush and blend. I used 88 orginal palette by Coastal Scents.

9.-Aplica sobra beige en el hueso de la ceja. Yo utilicé la paleta para cejas de Ardell.
9.-Apply a beige eyeshadow in the browbone. I used the brow palette by Ardell.


10.-Aplica sombra fucsia en la línea de las pestañas inferiores.
10.-Apply fuchsia eyeshadow in the lower lash line.

11.-Enchina tus pestañas, aplica máscara y ¡es todo!
11.-Curl your lashes, apply mascara and that's all!





=) Deja tus comentarios
=)Leave your comments

Visita mi otro blog
Visit my other blog

DIARIO DE UNA FUTURA ESTLISTA

lunes, 19 de septiembre de 2011

Esponja para difuminar de Palladio / Sponge to blend by Palladio

¡Hola a tod@s!
Hello everybody!


Hace tiempo vi esta esponja de Palladio que me recordo a un delineador que compré que la tenía integrada y me dio curiosidad de comprarla pero no me había animado hasta ahora.
Time ago I saw this Palladio's sponge that remembered me an eyeliner that had it integrated and I had the curiosity to buy it but I had not decided until now.

Es una espoja para difuminar delineador en lápiz, crema, o gel. Es más firme que las típicas esponjas que vienen en todos los sets de brochas y por su forma  permite trabajar con ella facilmente.
It's a sponge to blend pencil, cream or gel eyeliner. It's firmer than the typical sponges that comes in the set brushes and the shape let you work easily.

Viene en un tubito de plástico muy nice. La puedes comprar en Sally Beauty Supply. Cuesta alrededor de 30 pesos.
It comes in a small plastic tube very nice. You can buy it in Sally Beauty Supply.  It cost around 40 mexican pesos (4dlls)



 Aquí esta el efecto...
Here is the effect....


Me gusta el efecto que se consigue, tal vez no es indispensable pero por el precio y lo que logra puedo considerarla una muy buena compra.
I like the effect achieved, maybe it isn't a must have but, for the price and for what I can achieve I can consider it a good buy.

=) Gracias por leer
=)Thanks for reading

Deja tus comentarios
Leave your comments


Visita mi otro blog sobre las prácticas en la academia de belleza.
Visit my other blog about the practices in the beauty school.



domingo, 18 de septiembre de 2011

Look book: T-shirts + colorful jeans

T-shirts + jeans = comodidad/comfort
T-shirts + colorful jeans= style

Aquí mis ideas...
Here my ideas....

BLACK T-SHIRT + PURPLE JEANS









PENGUIN T-SHIRT + PINK JEANS




=) Gracias por leer
=) Thanks for watching

¡Deja tus mensajes!
Leave your messages!

Visit my other blog...
Visita mi otro blog....

DIARIO DE UNA FUTURA ESTILISTA

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...