Mostrando entradas con la etiqueta productos que no volvería a comprar. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta productos que no volvería a comprar. Mostrar todas las entradas

lunes, 2 de noviembre de 2015

Productos favoritos y odiados del momento Vol. 1

¡Hola guapas! Pues hoy les traigo un video donde les incluyo tanto mis videos favoritos como los odiados del momento. Al ser pocos decidí condensarlos en un mismo video. Es el primero donde incluyo odiados pero creo que era información que necesitaban tener jajaja. Espero les guste y les sirva algo de la información que les doy. ¡Mil gracias por ver!


jueves, 2 de mayo de 2013

Mascara What's your type? By the Balm

Hoy les traigo reseña del ultimo producto que tengo de the Balm...
Today I bring you the review of the last producto that I have by The Balm...

 
Obivamente el empaque es muy lindo...
Obviously the package is very nice...




 
El cepillo es largo y delgado
The brush is tall and thin
 
Promete alargar  pero...
It promises to lengthen but...
 

 
No me gusto el resultado =(. No funciona.
I don't like the result =(. It doesn't work.
 
¿Cuál es tu máscara favorita?
What's your favorite mascara?
 
=) Gracias por leer
=) Thanks for reading
 
 
 
 

martes, 30 de abril de 2013

Eye makeup brake-up bye the balm (desmaquillante/ makeup remover)

Hoy traigo la reseña de un producto que compre porque se veía "especial"...
Today I bring the review of a product that I bought because it looks "special"...

(blogger voltea mis fotos / blogger flip my pics)

 
Obviamente el empaque es impresionante.
Obviously the package is awesome.
 
La consistencia es extraña: como manteca.
The consistency is weird: like a butter.
 
 
upss, esta sucio XD
upss, it's dirty XD
 
Es muy mantecoso.
It's very buttery.
 
 
No tiene olor.
It doesn't have odor.
 
No tiene color.
It doesn't have color
 
Tienes que aplicarlo directamente y dar un masaje.
You have to apply it directly and massage.
 
¡un desastre!
a mess!
 
Retirar el producto con un pañuelo o algodón
Retire the product with a tissue or a cotton
 
¡la mágia!
The magic!
 
Retira muy bien el maquillaje pero no me gusta la consistencia. No lo volveré a comprar.
It retires the makeup very well but I don't like the consistency. I won't buy it again.
 
 
En México lo puedes conseguir en HEB
In México you can get it at HEB
 
=) Gracias por leer
 =) Thanks for reading.
 
 
 
 
 
 

martes, 2 de octubre de 2012

Toallitas desmaquillantes de Nivea/ Makeup remover wipes by Nivea

Aquí esta la reseña de la semana =)
Here is the review of the weekend =)

Hace poco les comenté que estaba encantada con las toallitas desmaquillantes de ELF pero que aquí no las venden entonces tuve que buscar otra opción y las elegidas fueron estas toallitas de nivea...
Recently I told you that I was fascinated with the makeup remover cloths by ELF but here I can't buy them so I had to look for other option and the winner were these nivea's wipes...

Vienen en 3 presentaciones pero yo elegí esta porque promete remover la máscara a prueba de agua.
They come in 3 presentation but I chose this one because it promises to remove the waterproof mascara.

Son para piel normal a mixta.
They're for normal to combination skin.

Contienen 25 toallitas.
They contain 25 wipes.

No recuerdo el precio =(
I don't remember the price =(

Huelen muy bien.
They smell very good.

El problema es que vienen muy secas y con el uso se secan más.
The problem is that they come very dry and with the usage they become more dry.

 
No remueven bien la máscara de pestañas.
They don't remove the mascara.
 
VEREDICTO: =( no me gustaron. Obviamente no volveré a comprarlas.
VERDICT: =( I don't like them. Obviously I won't buy them again.
 
¿Cuales son sus toallitas desmaquillantes favoritas?
What're your favorite makeup remover wipes?
 

martes, 11 de septiembre de 2012

Liquid eyeliner precision by Kleancolor

Compré este producto hace un tiempo...pero había olvidado hacerle su reseña....
I bought this product time ago...but I had forgotten to do the review...


Cuesta al rededor de 35 pesos Mexicanos.
It costs around 35 Mexican pesos.

Tiene buena pigmentación
It has good pigmentation.
 
Promete ser a prueba de agua pero...
It promises to be waterproof but...
 
 
No es a prueba de agua y no dura nada...=(
It isn't waterproof and it doesn't last ....=(
 
Kleancolor  es una marca económica pero tiene algunos buenos productos, pero este ¡es horrible!.
Kleancolor is a cheap brand but it has some  good products, but this is terrible!


VEREDICTO: ¡el peor delineador que he probado!
VERDICT: The worst eyeliner I've tried!

martes, 24 de julio de 2012

EOS lip balm

Hace tiempo que quería probar este producto así que cuando lo ví en Target USA no dude en comprarlo.
Some time ago I wanted to try this product for this reason when I saw it in Target USA I didn't hesitate to buy it.
Viene en una presentación muy divertida.
It comes in a very funny presentation.



Cuesta al rededor de 3 dll
It cost around 3 dlls

También puedes conseguirlo online AQUÍ
You can get it online HERE

Tiene olor y sabor...
It has odor and flavor...

Viene en varios sabores...
It comes in several flavors....

Summer Fruit
Lemon Drop SPF 15
Strawberry Sorbet
Honeysuckle Honeydew
Medicated Tangerine
Sweet Mint


En la página puedes encontrar esta información...
In the web page you can find this information...

-Humectante de larga duración
-Mánteca de Cacao y Vitamina E
-Suaviza sin color
-Forma de esfera para aplicación precisa
-Libre de gluten
-Libre de parabenos
-Libre de petrolatos
-Libre de Ftalatos
-95%organico, 100% natural


  • Long-lasting moisture
  • Shea butter & vitamin E
  • Smoothes on clear
  • New smooth sphere precisely glides on to lips
  • Gluten-free
  • Paraben-free
  • Petrolatum-free
  • Phthalate-free
  • .    95% organic, 100% natural,

    VEREDICTO: Tiene muy buena humectación pero siento que el Carmex tiene más duración. por esta razón no volvería a comprarlo.
    VERDICT: It has good moisturizing but I feel that the Carmex has a better lasting, for this reason I won't buy it again.







    miércoles, 11 de julio de 2012

    Extra Super Lash mascara by Rimmel London

    La reseña de esta semana es sobre otra máscara...
    The review of this week is about another mascara...


    Contiene 8 ml
    It contains 8 ml

    Cuesta al rededor de 130 pesos Mexicanos
    It costs around 130 Mexican Pesos

    Viene en dos tonos: negro y café. Yo tengo el negro.
    It comes in two shades: black and brown. I have the black one.

    No es a prueba de agua. Pero tiene una muy buena duración.
    It isn't waterproof. But it has a good lasting.

    Promete dar un volumen 12 veces mayor que sin máscara.
    It promises to give volume 12 times greater than without mascara.

    El cepillo tiene un buen tamaño. Es mediano.
    The brush has a good size. It's medium.

    Este es el resultado...
    This is the result...

    Más información de este y otros productos de la marca AQUÍ
    More information about this and other products of the brand HERE

    VEREDICTO: Realmente no me gusto el resultado. No da el volumen esperado y no las mantiene rizadas
    VERDICT: It really doesn't like it. It doesn't give  the expected volume and it doesn't keep the lashes curled.

    =) Gracias por leer
    =) Thanks for reading

    martes, 3 de julio de 2012

    Máscara IM con hueso de mamey/ Mascara with mamey bone by IM

    Sigo en mi búsqueda de la máscara perfecta...
    I continue my search of the perfect mascara...

    Anteriormente ya había probado de esta marca. AQUÍ puedes revisar  la reseña.
    I had tested this brand previously. HERE you can check the review.

    Ví una reseña positiva sobre está máscara y decidí probarla...
    I saw a positive review about this mascara and I decided to test it...

    Viene con un delineador líquido en el mismo empaque. Todavía no lo pruebo.
    It comes with a liquid eyeliner in the same package. I have not tasted it yet.


    Contiene 13 gramos
    It contains 13 grams

    Cuesta 30 pesos Mexicanos
    It costs 30 Mexican Pesos

    Contiene varios aceites: mamey, ricino, soya y aguacate.
    It contains several oils: mamey, castor, soybean, and avocado.

    Promete fortalecer las pestañas evitando que se caigan.
    It promises to strengthen the lashes preventing them from falling.

    Además promete dar volumen y mantenerlas rizadas por más tiempo.
    Also it promises to give volume and keep them curly for longer.

    El cepillo es de tamaño mediano. ¡perfecto!
    The brush is medium size. perfect!

    VEREDICTO:  No me gusta. No se si realmente fortalece las pestañas, pero no da volumen y no las matiene rizadas.
    VERDICT: I don't like it. I don't know if it really strengthen the lashes, but it doesn't give volume and doesn't keep them curly.


    ¿Cuál es tu máscara favorita?
    What's your favorite mascara?

    =) Gracias por leer
    =) Thanks for reading

    jueves, 26 de abril de 2012

    Lip Balm by Natural Scents

    ¿Ustedes sufren de labios resecos? Casi todas las chicas los tienen aunque los exfolien, y los humecten constantemente, aquí otro producto que nos puede ayudar...
    Do you suffer of dry lips? Almost all the girls have them, even they exfoliate and moisturize constantly, here another product than can  help...
    Contiene 12 gramos
    It contains 12 grams

    Hay muchos olores más. Este es de Mandarina
    There are a lot of scents. This smells to Tangerine.

    Cuesta 49 pesos Mexicanos. Depende del olor que eligas.
    It costs 49 Mexican Pesos. It depends of the scents that you choose.


    Se aplica con el dedo las veces que creas necesarias.
    It's applied with the finger the times you feel is necessary.

    Dura en buen estado 6 meses según lo inica el empaque.
    It lasts 6 months in good conditions, as the package says.

    No me gusta esta presentación de lip balms (este fue un regalo) porque se llena muy fácil de bacterias.
    I don't like this lip balm presentation (this was a present) because it fills of bacterias very fast.

    No dura mucho en los labios por lo que lo tienes que aplicar varias veces.
    
    It doesn't last  in the lips for this reason you have to apply it many times.

    Más información de este y otros productos de la marca AQUÍ
    More information about this and other products of the brand HERE

    VEREDICTO: No es mi favorito. No lo volvería a comprar. No creo que haya equilibrio entre calidad y precio.
    VERDICT: It isn't my favorite. I won't buy it again. I don't think that there's a balance between quality and price

    jueves, 22 de marzo de 2012

    Body mist with glitter Miss Sexy by cyzone

    Esta semana fue de olores. Ahora un producto de cyzone que me llamo la atención por el glitter principalmente.
    This week was of scents. Now a cyzone's product that took my attention specially for the glitter.


    Contenido: 200 ml
    Content: 200 ml

    Costo: Alrededor de 70 pesos Mexicanos. Eso depende del catálogo.
    Cost: Around 70 Mexican pesos. It depends of the catalog.

    Olor: No encontré ninguna referencia exacta del olor en la página de cyzone. Para mi huele entre floral y cítrico, obviamente yo no soy experta en clasificar olores pero si, definitivamente es SEXY. Me gusta.
    Scent: I didn't find any description about the scent in the cyzone  web page. For me it smells between floral and citrus, obviously I'm not an expert classifying odors but yes, definitly is SEXY. I like it.

    Intensidad: Pobre
    Intensity: Poor

    Duración: Pobre. 1 o 2 horas.
    Durability: Poor. 1 or 3 hours.

    Información Adicional:
    Additional information:

    -Los glitters casi no se notan al estar en la piel. Son muy discretos.
    -The glitters are almost unnoticeable on the skin. They're very discrete.

    -La línea cuenta también con body wash y loción corporal. Tal vez usando toda la línea el olor dure más.
    -The line has body wash and body lotion too. Maybe using all the line the scents lasts longer.

    - La cosistencia es aceitosa. Al aplicartelo forma gotas en la piel que tienes que esparcir como si fuera crema y ál mismo tiempo se van varios glitters.
    -The consistency is oily. When you apply it, it makes drops and you have to spread it as a cream and, at the same time, you remove some glitters.
    ¡no glitters!

    Para más información de este u otro producto de la marca da click AQUÍ
    For more information about this or other product of this brand, click HERE

    VEREDICTO: De este producto solo me gusto el olor. La consistencia es muy molesta. No lo volvería a comprar.
    VERDICT: Of this product I like only the scent. The consistency is very annoying. I won't buy it again.


    martes, 20 de marzo de 2012

    Perfume Outspoken Intense by Fergie


    Esta es la segunda versión de este perfume. Quería comprarme el primero pero nunca lo hice, así que en cuanto vi que este estaba muy barato no lo dude.
    This is the second version of this perfume. I wanted to buy the the first one but I didn't do it, so when I saw that this was very cheap I didn't hesitate.

    Contenido: 50 ml
    Content: 50 ml

    Olor: frutas exóticas + flores de la pasión + almizcle
    Scent: exotic fruits + passion flowers + musk

    Intensidad: Media
    Intensity: medium

    Duración: Media. Dura aproximadamente 4 horas.
    Durability: Medium. It lasts around 4 hours.

    Costo: 150 pesos Mexicanos
    Cost: 150 Mexican Pesos

    Más información de este u otros productos de Avon AQUI
    For more information of this or other Avon's products HERE

    VEREDICTO: Me gusta mucho como huele, el problema es que la duración no me convence. No volvería a comprarlo.
    VERDICT: I like the scent very much, but I'm not convinced about the scent durability. I won't buy it again.

    ¿Cuál es tu perfume favorito?
    What's your favorite perfume?

    lunes, 19 de marzo de 2012

    Eau de toilette Double Nature de Jafra

    Jafra maneja una línea de Aguas de tocador principalmente para adolescentes llamada Double Nature.  Tienen varios olores y todos vienen en esta divertida presentación....como un diablito.
    Jafra has a eau de toilette line specially for teenagers named Double Nature. It comes in many scents and in a very funny presentation....a little devil.

    Yo escogí esta primero porque estaba en oferta y después porque esa combinación de colores ¡me encanta!.
    I chose this first because it had a discount and then because I love this color combination!

    -Este olor se llama: Sexy Agua
    -This scent is named: Sexy Water

    -Familia olfativa: Floral Oriental. No me gusto mucho.
    -Olfactory family: floral oriental. I didn't like it very much

    -Contiene 50 ml.
    - It contains 50 ml.

    -Intensidad del olor: pobre
    -Scent intensity: poor

    -Duración del olor: Pobre. Dura solo 2 o 3 horas.
    -Scent Durability:  Poor. It lasts around 2 or 3 hours.

    -Costo: Alrededor de 220 pesos Mexicanos. Depende del catálogo.
    -Cost: Around 220 Mexican pesos. It depends of the catalog.

    -Más información de los productos de Jafra AQUÍ
    -More information about Jafra's products HERE

    VEREDICTO: El olor no me encanto y casi no dura. No me lo volvería a comprar y tampoco probaría otro olor.
    VERDICT: I didn't love the scent and it didn't lasts. I won't buy it again and I won't taste other scent neither.

    jueves, 15 de marzo de 2012

    Mascara spektacular by cyzone

    Y sigue mi busqueda de la mascara perfecta...
    And my search for the perfect mascara continues...

    Ahora le toco el turno a la mascara Spektacular de Cy zone...
    Now the turn was for the mascara Spektacular by Cy zone...

    Dice que es "multibeneficios"...no me queda claro cuales son esos "multibeneficios"
    It says that it's "multi-benefits"...I don't know exactly what those "multi-benefits" are.

    Cuesta entre los 115 y 80 pesos Mexicanos. Depende de la campaña.
    It costs around 115 and 80 Mexican Pesos. Dependes of the campaign.

    El cepillo es de tamaño medio, y con una forma medio extraña, pero la punta permite perfectamente aplicarlo en las pestañas inferiores...
    The brush is medium-sized, and with a strange shape, the tip helps to apply it in the lower lashes perfectly...


    Lamentablemente la formula no me funciona. No levanta las pestañas y no les da volumen, ni las alarga.
    Unfortunately the  formula doesn't work. It doesn't lift, doesn't give volume, and doesn't lengthen.

    Aquí el resultado...
    Here the result...


    No me gusta =(
    I don't like it =(

    Obviamente no lo voy a volver a comprar...
    Obviously I won't buy it again...

    ¿Cual es tu mascara favorita?
    What is your favorite mascara?




    sábado, 3 de marzo de 2012

    Canal de youtube: productos que no volvería a comprar.

    Este es mi primer video de este estilo. Me encantan este tipo de videos así que no me podía quedar atras. Todos los productos que menciono ya fueron reseñados en este blog. Abajo del video, en la cajita de información podrán encontrar los links. ¡Espero que les sirvan!
                                     

    domingo, 19 de febrero de 2012

    Prebase de sombras GOC/ Lid Primer by GOC

    Hace poco mi marido viajo a Guadalajara y me dijo que si queria algo de una tienda de maquillaje llamada GOC ¡obviamente si!.
    Some time ago my husband went to Guadalajara and He told me if I wanted something of a makeup shop named GOC obviously yes!

    Pedí solamente unas sombras (que luego mostraré) y unas prebases de sombras.
    I asked some eye shadows (I'm going to show them) and some lid primers.

    GOC es una marca mexicana y solamente se vende dentro del país.
    GOC is a Mexican brand that is sold only in the country.

    GOC me recuerda a MAC. Tiene más o menos la misma imagen.
    GOC remembers me MAC. They have a similar image.


    (BLOGGER ME ESTA VOLTEANDO LAS IMAGENES >.<)
    (BLOGGER IS TURNING THE PICTURES >.<)

    Cada frasco contiene 3 gramos de producto.
    Every jar contains 3 grams of product.

    El producto es espeso. Lo mejor es aplicarlo con un pincel para no contaminar el producto.
    The product is thick. It's better to apply it with a brush in order to avoid contaminate the product.

    Viene en 3 tonos. 01 claro, 02 intermedio, 03 obscuro. Yo tengo el 01 y 02.
    They come in 3 shades: 01 clear, 02 medium, 03 dar. I have the 01 and 02.



    Cuesta aproximadamente 200 pesos MX. Caro.
    It costs around 200 Mexican pesos (15dlls more or less). Expensive.

    Este producto es una gran decepción: hace durar la sombra aproximadamente 4 horas ¡muy poco tiempo!.
    This product is a huge deception: it makes the eyeshadow last around 4 hours, very short time!

    Obviamente no lo volveré a comprar.
    Obviously I won't buy it again.

    ¿Cuál es tu prebase de sombras favorita?
    What is your favorite lid primer?

    LinkWithin

    Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...